opera.info.plSzanowni Państwo,

Uprzejmie informujemy, że podjęliśmy decyzję o zamknięciu serwisu opera.info.pl w dotychczasowej formule. Po trzech latach naszej intensywnej pracy nad stworzeniem wortalu społecznościowego  poświęconego sztuce operowej, uznaliśmy ten projekt za niemożliwy do zrealizowania. Z przykrością stwierdzamy, że nie udało nam się przekonać naszych czytelników do podjęcia wysiłku współtworzenia treści publikowanych na opera.info.pl  Tylko garstka entuzjastów opery wsparła nasze starania, pisząc teksty, publikując komentarze i dzieląc się z innymi cennymi informacjami.  Wszystkim naszym współautorom oraz sympatykom opera.info.pl z całego serca dziękujemy.  Bez Państwa wsparcia, niniejszy tekst zostałby opublikowany znacznie wcześniej.

Szanowni Państwo,

Jest naszym zamiarem, aby strona internetowa opera.info.pl, w niedalekiej przyszłości powróciła w nowej formie do swoich czytelników. Nadal będzie to przedsięwzięcie czysto hobbistyczne, ale o innym charakterze i innych rozmiarach. Zasadniczy cel, nie ulegnie jednak zmianie. W dalszym ciągu będziemy opowiadać o operze, która bardzo potrzebuje wsparcia jej miłośników.

Jeszcze raz dziękujemy wszystkim sympatykom opera.info.pl za uwagę, którą poświęciliście Państwo naszemu przedsięwzięciu.

Serdecznie Wszystkich Państwa pozdrawiamy,

Beata i Michał Olszewscy
opera.info.pl - 11/05/2015

Jeśli chcecie przesłać nam Państwo wiadomość, prosimy o skorzystanie z formularza kontaktowego. Dziękujemy :)

 

Jednocześnie informujemy, że nadal aktywny jest profil opera.info.pl w serwisie społecznościowym Facebook.

opera228

 

 

 

fot-banner

Festiwal Opera Tigre wersja polska

spain flag   British Flag

Sprzedaż biletów: www.sturlaviajes.com.ar

Festiwal Opera Tigre - kronika

Wersja hiszpańska spain flag

 

Zakończył się Festival Opera Tigre (FOT) w Buenos Aires, którego głównym wydarzeniem tegorocznej edycji była produkcja "The Fairy Queen" z muzyką Henrego Purcella. W realizacji tej superprodukcji brała udział grupa ponad pięćdziesięciu artystów, a wśród nich śpiewacy, muzycy, aktorzy, tancerze i akrobaci. FOT cieszył się wielką popularnością, wyspę odwiedziło w sumie blisko 2000 osób.

Widzowie zostali przeniesieni w świat nieśmiertelnej komedii, gdzie łączy się sfera sacrum z profanum. Wraz z pierwszymi światłami, baryton Juan Feico grający Tezeusza zaśpiewał komiczną interpretację arii „Pieśń pijacka” przy akompaniamencie chóru festiwalowego i dwóch wróżek granych przez znakomite soprany Orianę Favaro i Anę Moraitis, które również  wykonywały solowe partie w późniejszej części spektaklu.

W widowisku wystąpiło wielu wybitnych artystów, takich jak Pablo Cameselle, Gustavo Ariel Vita czy Ewa Biegas z Polski, której wykonaniu arie, otworzyły Festiwal 25 stycznia.

Diana Theocharidis stworzyła przepiękną i bardzo skomplikowaną choreografię do spektaklu, która została wielce doceniona przez publiczność. Bogumił Palewicz przy pomocy magii światła wraz z Luigim Scoglio, scenografem, pomogli przenieść publiczność w świat spektaklu. Muzykę  w specjalnych, nowych aranżacjach wykonał zespół artystów: Pablo Mainetti (bandoneon), Jon Paul Laka (akordeon), Pedro Chalkho (gitara elektryczna) oraz Diego Fischerman (flet) y Ana Ares (skrzypce ).

Festival Opera Tigre photo (c) Varela / Bouix Festival Opera Tigre photo (c) Varela / Bouix
Festival Opera Tigre photo (c) Varela / Bouix Festival Opera Tigre photo (c) Varela / Bouix
Zdjęcia (c) Varela / Bouix - kliknij aby powiększyć

Festival Opera Tigre był niesamowitą przygodą pełną tańca, imponujących popisów akrobatów i wyjątkowej oprawy muzycznej. Publiczność bardzo entuzjastycznie odebrała całe przedsięwzięcie a społeczność lokalna okazała wielkie wsparcie dla organizatorów festiwalu. Żegnamy się na ten rok z magicznym światem Kaioli Blue, jednak mamy nadzieję, że elfy, nimfy i rusałki zamieszkujące tą magiczną krainę, podniosą ponownie kurtynę w przyszłym roku.

 

 

 

 

Recital Ewy Biegas - fotografie

Fotografie z Recitalu Ewy Biegas. Gość koncertu to Pablo Cameselle, przy fortepianie Jon Paul Laka. Autor zdjęć Pablo A. Varela.

 

Concierto Liryco fotos (c) Pablo A. Varela Concierto Liryco fotos (c) Pablo A. Varela Concierto Liryco fotos (c) Pablo A. Varela
Concierto Liryco fotos (c) Pablo A. Varela Concierto Liryco fotos (c) Pablo A. Varela Concierto Liryco fotos (c) Pablo A. Varela
Kliknij aby powiększyć...

 

 

Wywiad z Pedro Chalkho

Wersja hiszpańska spain flag

 

Pedro Chalkho photo published by courtesy of Pedro Chalkho
Pedro Chalkho
kliknij aby powiększyć

Wywiad z Pedro Chalkho (kompozytor, producent muzyczny i gitarzysta).

Renzo Longobucco: Ja się czujesz jako współtwórca spektaklu The Fairy Queen,  przede wszystkim tak ważnej części tego widowiska jaką jest muzyka?

Pedro Chalkho: Pierwsza część pytania jest dość trudna, bo ogólna. Chciałbym to opisać głębiej i szerzej, ale mówiąc w skrócie mogę powiedzieć, że to dla mnie honor brać udział w tym wydarzeniu i móc być częścią innowacyjnego i dynamicznego, ale też jestem szczęśliwy dzięki ludziom tak utalentowanym, w otoczeniu których mam przyjemność pracować i tworzyć. Co do samej muzyki, tak, jest ona bardzo ważna, ale ja osobiście, jako muzyk, nie czuję się ważniejszy od tancerza czy aktora… W rzeczywistości, podziwiam pracę moich kolegów, artystów innych profesji. Wszyscy, którzy poświęcają się danej dyscyplinie artystycznej, jako podstawowe wartości wyznają pełne zaangażowanie i ofiarowanie się sztuce.

Renzo Longobucco: Jakie są twoje doświadczenia z muzyką barokową?

Pedro Chalkho: Moje powiązania z muzyką Baroku zaczęły się dawno temu, kiedy byłem chłopcem, ponieważ moja mama jest flecistką i specjalizuje się w muzyce dawnej. Zawsze byłem blisko tego świata, oczywiście, mogłem chłonąć jego całą historię, między innymi muzykę klasyczną, ale także jazz i pop, w których to gatunkach mieszczą się także The Beatles, Queen, czy rock progresywny, na przykład Gentle Giant. Barokiem inspirują się współcześni kompozytorzy, wielu z nich tkwi w świadomości zbiorowej czegoś, co nazywamy pop kulturą zachodu. Wątpię czy ktoś dzisiaj (także związany z klasyką) nie wie kim byli Bach, Vivaldi, Handel czy Corelli. Bez wątpienia każdy rozpozna ich muzykę, może bez świadomości  który to dokładnie kompozytor.

Renzo Longobucco: Jakie to doświadczenie... grać na gitarze elektrycznej repertuar barokowy?

Cóż, gitara absolutnie nie jest obca muzyce barokowej! Jest wiele dzieł bardzo ważnych i bardzo znanych, skomponowanych na gitarę barokową, czy lutnię, lub takich które były zapisane w tabulaturach. Ich transkrypcje na gitarę klasyczną są bardzo proste i mogą być zaaranżowane przez muzyków w większym lub mniejszym stopniu zaawansowania i profesjonalizmu. Przy tej okazji, z wielu względów używamy gitary elektrycznej, niejednokrotnie staje się ona instrumentem melodycznym. Ten instrument w repertuarze barokowym, to może mało ortodoksyjne, ale biorąc pod uwagę walory brzmieniowe i wyraziste cechy tego instrumentu, akurat w tych aranżacjach uważam - sprawdza się bardzo dobrze. Warto wspomnieć, że mówimy o operze barokowej, która rożni się od form opery klasycznej nawet w kontekście samego Purcella.

"Fuerza bruta - siła natury" - rozmowa z Michałem Znanieckim o Festiwalu Opera Tigre 2015

Wersja hiszpańska spain flag

 

Michał Znaniecki i Teresa Grotowska zdjęcie (c) Archiwum Kaiola Blue
Michał Znaniecki i Teresa Grotowska
zdjęcie (c) Archiwum Kaiola Blue

Między jego ostatnimi projektami europejskimi (były to inauguracje sezonów artystycznych  w Teatro San Carlo w Neapolu – “Il Trovatore” i Operze Narodowej w Zagrzebiu – “Eugeniusz Oniegin”) oraz przyszłymi, jak produkcje na pustyni w Masadzie w okresie najbliższych trzech lat (“La Traviata” czy “Carmina Burana”), Michał Znaniecki zatrzymuje się w Kaiola Blue: na wyspie w Delcie rzeki Parana w Buenos Aires, gdzie przygotowuje premierę “The Fairy Queen” Henrego Purcella (28 i 29 stycznia) w połączeniu z tekstem “Snu nocy letniej” Wiliama Szekspira.

Obsada spektaklu jest międzynarodowa, nie zabraknie w niej gwiazd świata opery. Gościem z Polski, dzięki pomocy Ambasady Polski w Buenos Aires, będzie Ewa Biegas, znana już publiczności argentyńskiej z Teatro Colón, gdzie występowała jako Hagith w premierze opery Karola Szymanowskiego. Z kolei z Wiednia przybędzie kolejna europejska gwiazda, tenor pochodzenia argentyńskiego, Pablo Cameselle. Ponadto w obsadzie znajdą się artyści z Argentyny nad którymi kierownictwo muzyczne sprawować będzie Baskijczyk, Jon Paul Laka. Aktorzy argentyńscy, peruwiańscy, kolumbijscy, meksykańscy i katalońscy wezmą udział w spektaklu plenerowym, który rozgrywać się będzie na całej wyspie Kaiola Blue. Jego osnowę stanowi dziesięć przystani, z których każda poświęcona będzie tematycznie poszczególnym elementom akcji dramatycznej. Ponadto w spektaklu wystąpią akrobaci jak i tancerze, którzy w różnych momentach zaskakiwać będą publiczność, zeskakując z drzew, czy wynurzając się z rzeki Parana.

Pomiędzy wypoczynkiem na hamaku, gdzie regeneruje siły, a wielogodzinnymi próbami, Michał Znaniecki odpowiada na pytania Renzo Longobucco.

Nimfy zdjęcie (c) Teresa Grotowska opublikowane dzięki uprzejmości Festiwalu Opera Tigre
"Nimfy"
zdjęcie (c) Teresa Grotowska
kliknij, aby powiększyć...

Renzo Longobucco: Wyspa. Dżungla. Woda i las. O czym jeszcze mógłby marzyć Szekspir, myśląc o swoim spektaklu  "Sen nocy letniej"?

Michał Znaniecki: Świat Szekspira to jest świat poezji i sugestii. W oryginalnej scenerii  „The Globe” można wyobrazić sobie przestrzenie, wojny, zamki i lasy tak ważne dla budowy postaci. Metaforyczna transformacja ludzi, bohaterów, relacji ...

Zaglądając w partyturę „The Fairy Queen” widzimy, że także Purcell uwiecznił w niej najbardziej imponujące momenty dramatu, opisujące echo lub zabawy wróżek. Jego sztuka

zaczyna się od duetu  "Chodź, Chodź ! Porzuć miasto"  ("Leave the town"), wygląda to niemal jak manifest naszej inicjatywy.

Festiwal operowy na wyspie, w delcie rzeki Parana, czterdzieści minut od Buenos Aires. Porzucenie desek teatralnych i schematycznej granicy między śpiewakami a publicznością. Wyzwanie?

Rzeczywiście to zupełnie inne posługiwanie się relacją widz - śpiewak a nawet inny sposób budowania spektaklu, scenografii, ekspresji postaci scenicznej. W produkcji najważniejsze jest, aby nigdy nie zatracić tej różnicy. Jesteśmy w przestrzeni Natury z jej rytmami, dźwiękami, niepewnościami, które niesie ze sobą... Nie chcę udawać klasycznego budynku teatru "all'italiana" w mieście. Szekspirowski „Globe” miał również nietypową strukturę. Nasza publiczność śledzi historię dosłownie - spacerując, unikając kropel wody które rzucają złe wróżki, wchodząc jednocześnie do dżungli, gdzie tylko ogień oświetla drogę. Podróż, która powinna nas przemienić: limen. To nie jest motywacja by robić teatr?

Nimfy zdjęcie (c) Teresa Grotowska opublikowane dzięki uprzejmości Festiwalu Opera Tigre
Nimfy zdjęcie (c) Teresa Grotowska opublikowane dzięki uprzejmości Festiwalu Opera Tigre
"Nimfy"
zdjęcie (c) Teresa Grotowska
kliknij, aby powiększyć...

Rytuał?

Ale z muzyką Purcella i komicznymi tekstami Szekspira, by osiągnąć katharsis... Przyjazd na wyspę prowadzi nas z dala od codziennego rytmu. Przemienia nas na chwilę. Chcę skorzystać z tej siły Delty. Tezeusz także przybywa na tratwie, przepływa przez kanał Arroyo Gélvez. Akcja rozgrywa się na przestrzeni dziesięciu punktów usytuowanych na wyspie, przechodząc przez wspaniałe projekcje Bogumiła Palewicza i instalacje scenograficzne Luigiego Scoglio. Publiczność napotyka tancerzy Diany Theocharidis na drzewach lub zanurzonych w akwenach wodnych. Może wysłyszeć głosy rzemieślników próbujących tragedię Pyrama i Tysbe w gaju bambusowym, towarzysząc przez cały spektakl młodym aktorom zagubionym i zdezorientowany w dżungli... w drodze miłości.

Brzmi to jak tematyczny park atrakcji...

I tak jest. To wesołe miasteczko gdzie tunel grozy i roller coaster są sprawdzianem odwagi, dojrzałości, możliwości: jak w scenach Mozarta z „Czarodziejskiego fletu”. Inicjacja. Nasz spektakl jest mniej ekstremalny dla publiczności, ale z kolei może funkcjonować jako podróż inicjująca dla widza, który nie zna opery. Barok jest niezwykle żywy, a większość z wielkich teatrów nieczęsto go wystawia (jest to kwestia akustyki). Sukces spektaklu "Bromas y lamentos" Marcelo Lombardero wystawiany w barze w Buenos Aires z muzyką Monteverdiego czy "Il Flaminio " w kościele w Jesi podczas Festivalu Pergolesi - Spontini potwierdzają to. Podróż Festival Ópera Tigre zaczyna się od Baroku.

Co dzieje się z dawnymi instrumentami? Na wyspie jest wilgoć...?

Wybór... niekonwencjonalny. Jon Paul Laka dokonał adaptacji muzycznej na akordeon, bandoneon (Pablo Mainetti) i gitarę elektryczną. Muzycy mogą poruszać się wraz z publicznością i obronić harmonie Purcella. Razem ze śpiewakami wyspecjalizowani w tym repertuarze, jak Ewa Biegas, Pablo Cameselle, Ana Moraitis, Gustavo Vita, Juan Feico.

... śpiewacy, którzy spotykają się w sytuacjach ekstremalnych!

Artyści, którzy nie boją się eksperymentować. Śpiewanie w gigantycznej pajęczynie jak Puck (tenor) lub w basenie pełnym wody i  tancerek - wróżek jak w przypadku naszej Titani (sopran) jest to wyjątkowe doświadczenie, by podzielić się najwyższą klasą sztuki, którą władają. Znaleźć kolory, obrazy, odcienie których szukał Purcell w sytuacjach scenicznych Szekspira, wydawało się luksusem i wyzwaniem. Nasi artyści są doświadczeni i dlatego wiem, że nie zapomną nigdy o priorytetach muzycznych .

fot7 znaniecki wywiad
"Nimfy"
zdjęcie (c) Teresa Grotowska
kliknij, aby powiększyć...

No właśnie: nie boisz się utraty jakości muzycznych i teatralnych w takim rozproszonym środowisku?

Jak już mówiłem wcześniej: ścieżkę wytycza wyspa, jej bodźce i ograniczenia. Nie chcę nic na siłę, nie budujemy podestów lub scen, nie mamy kanału dla orkiestry ani zbudowanej widowni. Każda scena ma swój styl muzyczny i teatralny, tak jak chcieli tego autorzy - mieszając sentymentalizm z komiką i tragizm z satyrą. W tym wszystkim pomaga nam natura tworząc scenerie naturalne, a zarazem zaskakujące: molo, most, mokradła ...aż do drzew, gdzie zagnieździły się papugi (już zaprzyjaźnione z muzyką!)

Eklektyzm jako klucz interpretacyjny?

Przenosząc na scenę “The Fairy Queen” Purcella zawsze pojawia się pytanie podstawowe : Z Szekspirem, czy bez...

Pytanie uzasadnione?

Libretto opery nie jest odzwierciedleniem „Snu nocy letniej”. Jest pełne podtekstów społecznych i satyry politycznej, obok zwykłych lirycznych scen z metaforami poetyckimi i klasycznymi. Ma tylko kilka momentów, w których mówi się o bohaterach szekspirowskich.

Ale w obsadzie można odnaleźć postacie, takie jak Puk, Oberon Tytania, Rzemieślnicy...

To jest moja trzecia produkcja „The Fairy Queen”: w dwóch pierwszych produkcjach umieściłem postacie ze "Snu" w "poszukiwaniu autora” (w początkowym numerze muzycznym mamy przecież pijanego poetę) i zakończyłem identyfikacją tego poety z Szekspirem. Tym razem mieszamy tekst ze śpiewem, budując nową dramaturgię. Oberon i Tytania śpiewają partie bardziej liryczne, z kolei Puck czy wróżki są odpowiedzialne za komiczne duety czy piosenki towarzyszące scenom Rzemieślników. Piosenka "If love's a sweet passion" powtarza się trzykrotnie!  Puk, Oberon i wróżki śledzą zakochane pary i śpiewają jako leitmotive tą piękną pieśń Purcella, która w partyturze ma różne wersje i tonacje.

Co na to obrońcy filologicznego wykonywania dzieł operowych?

Myślę, że większość z nich zostanie w domach słuchając niepowtarzalnych płyt. A kto się skusi zrozumie z jaką pieczołowitością przegotowaliśmy część muzyczną spektaklu. Próby z solistami i chorem trwają od trzech miesięcy, odbyły się już wersje koncertowe aby zweryfikować jakość przygotowania. Na pewno jakość adaptacji wynagrodzi wszystkim nocny, trzygodzinny spacer po Wyspie Muzyki.

Nimfy zdjęcie (c) Teresa Grotowska opublikowane dzięki uprzejmości Festiwalu Opera Tigre
"Nimfy"
zdjęcie (c) Teresa Grotowska
kliknij, aby powiększyć...

Widzowie nigdy nie spoczną?

Publiczność idzie (cała wyspa jest połączona pomostami, które w każdej chwili mogą uchronić od powodzi), ale każda scena ma zupełnie inny wymiar relacji pomiędzy artystą, a widzem. Są miejsca, gdzie czujemy się jak w formie klasycznego teatru, w amfiteatrze więc siadamy, czasami stoimy lub śledzimy teksty aktorów, którzy spacerują z nami. Jest to również czas, aby napić się z Rzemieślnikami, czy zanurzyć w wodzie z wróżkami.

„Fuerza bruta” jako model?

Czytelnicy nie mieszkający w Buenos Aires mogą nie zrozumieć pytania. "Fuerza bruta" to bardzo ważny spektakl, odnoszący sukcesy na całym świecie, posługuje się zabawami zmiany percepcji między widzem i aktorem - akrobatą. Faktycznie, za każdym razem kiedy dolatuję do Argentyny, pędzę aby zobaczyć go jeszcze raz. Teatralność, efekty specjalne, a w końcu spadająca na widownie woda rzeczywiście mogą być podobne, choć my oddajemy ważniejszy glos muzyce i to Natura tworzy część „cudów” spektaklu.

"Uwielbiam przekraczanie granic w operze" - wywiad z Ewą Biegas

Wywiad w wersji angielskiej Great Britain flag

 

Z Ewą Biegas rozmawiał Renzo Longobucco, korespondent Festival Opera Tigre.

Ewa Biegas - photo published by courtesy of the Festival Opera Tigre
Ewa Biegas

Renzo Longobucco: Zbliża się kolejna edycja Festival Opera Tigre, autorskiego projektu Michała Znanieckego, który odbywa się na Wyspie Muzyki - Kaiola Blue w Argentynie. Będzie Pani gościem tego wydarzenia dając własny recital i biorąc udział w produkcji "The Fairy Queen", w której kreuje Pani partię Tytanii. Nie jest to jednak Pani pierwsza podróż artystyczna do Argentyny. Jakie było to doświadczanie świata Buenos Aires, tętniącego życiem teatealnym i muzycznym ?

Ewa Biegas: Uroki Buenos Aires poznałam 2 lata temu przygotowując  w Teatro Colon partię Hagith z opery Karola Szymanowskiego o tym samym tytule. To na wskroś niesamowite miejsce. Miasto nigdy nie zasypia i nieustająco towarzyszy mu muzyka - na ulicach, w teatrach, clubach, dyskotekach. Trudno oprzeć się wrażeniu, iż ten niepowtarzalny klimat tworzą serdeczni, radośni i otwarci ludzie. Oni czerpią z życia pełnymi garściami pracując by żyć, w odróżnieniu od nas, Europejczyków, którzy często żyją by pracować.

Szukajac Leara: Verdi zdjęcie (c) Teresa Grotowska opublikowane dzięki uprzejmości Festivalu Opera Tigre
"Szukając Leara: Verdi"
zdjęcie (c) Teresa Grotowska
kliknij, aby powiększyć...
Milość do trzech pomarańczy zdjęcie (c) Ryszard Kornecki opublikowane dzięki uprzejmości Festivalu Opera Tigre
"Miłość do trzech pomarańczy"
zdjęcie (c) Ryszard Kornecki
kliknij, aby powiększyć...

Ciekawi mnie jak reagowała argentyńska publiczność na polską muzykę i jak odczytano postać Hagith?

Przyznam szczerze, że bardzo sceptycznie podchodziłam do realizacji „Hagith” Szymanowskiego w Argentynie w języku polskim. Kiedy jednak usłyszałam rewelacyjnie przygotowany chór, śpiewający z ogromnym zaangażowaniem, do tego perfekcyjnie wymawiający bardzo trudne polskie słowa oraz orkiestrę, która doskonale odczytała specyfikę muzyki Szymanowskiego – to rozwiało wszelkie moje wątpliwości. Wszystkie te elementy o których wspomniałam w połączeniu z niezwykle kompatybilną ze sferą muzyczną reżyserią dały przedstawienie niebywałe. Dowodem tego była wspaniała reakcja publiczności i świetne krytyki prasowe. Postać Hagith porównywana była do Evy Peron -  kochanej cały czas przez Argentyńczyków.

Z Michałem Znanieckim pracowała Pani już przy kilku spektaklach, wspominana "Hagith", "Eugeniusz Oniegin", "Miłość do trzech pomańczy", ale były to także autorskie projekty reżysera, takie jak "Szukając Leara: Verdi" w ramach Europejskiej Stolicy Kultury, czy "Desconocidos" w argentyńskiej Villa Ocampo. Który z tych spektakli jest Pani najbliższy?

Każda realizacja to inne wyzwanie muzyczno-emocjonalne a także swoiste studium psychologicznych zawiłości ludzkiej natury. Najbliższa jest mi zawsze ta postać, nad którą aktualnie pracuję, jeśli jednak miałabym wybrać tę jedyną, to z pewnością byłaby to Tatiana w „Eugeniuszu Onieginie”- rola ta przyniosła mi ogromną satysfakcję artystyczną.

"Eugeniusz Oniegin" w Operze Krakowskiej zdjęcie (c) Ryszard Kornecki opublikowane dzięki uprzejmośco Festiwalu Opera Tigre
"Eugeniusz Oniegin" Opera Krakowska
zdjęcie (c) Ryszard Kornecki
kliknij aby powiększyć...

Publiczność tym razem będzie mogła usłyszeć Panią w partii Tytanii "The Fairy Queen" Henrego Purcella. Inscenzacja tego spektaklu będzie wyjątkowa, gdyż wykorzysta naturalną przstrzeń wyspy i jej wodnego otocznia, a zarazem to właśnie publiczność stanie się żywą częścią spektaklu. Brak bezpiecznej sceny operowej, która rządzi się znanymi prawami, zmniejszenie dystansu aktor - widz... Dopinguje czy przestrasza?

Ja wprost uwielbiam przekraczanie granic w operze, których celem jest zmniejszenie dystansu pomiędzy artystą a publicznością. Michał Znaniecki jest mistrzem rozbijania tej niewidzialnej ściany. Już biorąc udział w Jego autorskich projektach ”Szukając Leara: Verdi” oraz „Desconocidos”  udało mi się wejść w interakcję z publicznością. Nie mogę się więc doczekać kolejnych szalonych pomysłów Michała oraz reakcji publiczności.

A Barok? Na ile jest on bliski Tatianie? Pytam dość przewrotnie, gdyż od Tytanii do Tatiany wiedzie daleka droga muzyczna.

Kaiola Blue zdjęcie opublikowane dzięki uprzejmości Festiwalu Opera Tigre
Kaiola Blue

Każda epoka muzyczna wymaga nieco innego prowadzenia głosu, myślę tu o wolumenie, dynamice, artykulacji – tym wszystkim na co składa się szeroko pojęty styl a od baroku do romantyzmu  droga  bardzo długa. To co łączy obie te partie, to odnalezienie prawdy scenicznej, co suma sumarum dla widza jest sprawą nadrzędną.

Zarówno recital, który nosi tytuł " Nimfy, Rusałki i Goplany", jak i "The Fairy Queen" oscylują tematycznie wokół natury, wody, magii. Czy pracując nad rolą, repertuarem, szuka Pani inspiracji w naturze? Jakich kompozycji będziemy mogli posłuchać podczas recitalu?

Podczas recitalu wykonam utwory powiązane ze sobą  klamrą natury - przede wszystkim wody, tak by magiczna przestrzeń wyspy tworzyła spójną całość z muzyką. Zabrzmi między innymi aria Rusałki z opery A. Dvorzka, „Pieśń o wierzbie” z opery „Otello” G.Verdiego oraz pieśni S. Rachmaninowa „Wiosenne wody” i „Krzk bzu”, nie zabraknie także polskich akcentów - wykonam „Smutną rzekę” F. Chopina, a także I.J. Paderewskiego „Nad wodą wielką”.

Autorzy: Renzo Longobucco

Wszelkie prawa zastrzeżone © opera.info.pl i Festival Opera Tigre

Sprzedaż biletów: www.sturlaviajes.com.ar

 

 

Festiwal Opera Tigre - oficjalne plakaty

 

FOT plakat styczeń 2015 FOTplakat styczen2015
Kliknij, aby powiększyć... / Click to magnify... / Click para ampliar...

 

 

Przygotowania do Festival Opera Tigre...

Post użytkownika opera.info.pl.

 

Polskie nuty w delcie Parany - Michał Znaniecki dla Polskiego Radia 24

 

Post użytkownika opera.info.pl.

 

FOT – Festiwal Opera Tigre

Festival Opera Tigre photo published by courtesy of the Festival Opera Tigre
Kliknij, aby powiększyć ...

FESTIWAL
opera, muzyka i teatr

• Pionierski projekt w obszarze kultury
• Program łączący w sobie ducha wielkich wydarzeń artystycznych z elitarnymi kameralnymi spektaklami
• Wpływy gospodarcze w obszarze geograficznym Delty rzeki Tigre uaktywniające lokalny businesses w turystykę kulturalną

PUBLICZNOŚĆ
masowa i elitarna

• Festiwal w swoim założeniu prezentować będzie zarówno wielkie eventy łącznie z koncertami, najpopularniejszymi tytułami operowymi, ale także wydarzenia skierowane do elitarnego grona miłośników sztuki, takie jak koncerty muzyki kameralnej, gale muzyczne czy specjalne zamknięte wydarzenia artystyczne
• Potencjalna publiczność to mieszkańcy Tigre, zarówno mieszkańcy stali jak i Ci weekendowi, mieszkańcy Buenos Aires, turyści oraz turyści przybyli specjalnie do Tigre by wziąć udział w Festiwalu

EDUKACJA
wyspiarze i młodzi artyści

• Udział społeczności lokalnych w warsztatach i kursach
• Integracja dzieci z lokalnych szkół w działaniach edukacyjnych i spektaklach
• Międzynarodowe rezydencje artystyczne
• Program Masterclass prowadzony przez grono międzynarodowych artystów

MIĘDZYNARODOWO
artyści i partnerzy

• Udział w międzynarodowych sieciach dzieląc doświadczenia z innymi Festivalami. Delta rzeki Tigre jako punkt spotkań z innymi organizacjami
• Udział najważniejszych artystów zagranicznych
• wymiana programowa z partnerskimi Festiwalami i artystami: orkiestry, chóry, produkcja
• Rozwój projektu "tratwa kultury" wokół artystów i miejsc związanych z rzeką Parana (Argentyna, Brazylia Urugwaj, Paragwaj)

WODA
temat i inspiracja

• Zintegrowanie spektakli z geograficznym aspektem Delty rzeki Tigre. Woda staje się naturalnym krajobrazem i charakterystycznym elementem scenograficznym spektakli i koncertów
• Wykorzystanie łodzi i bark jako sceny i widowni
• Użycie powierzchni wody jako naturalnej sceny spektaklu z jednoczesnym promowaniem i ochroną ekosystemu
• Tytuły muzyczne nawiązujące do wody: Otello (Verdi), Rusałka (Dvorak), Madama Butterfly (Puccini), Il Tabarro (Puccini), Muzyka na wodzie (Händel), The Flying Dutchman (Wagner), Platèe (Rameau), Jezioro łabędzie (Tchaikovsky), Polawiacze pereł (Bizet), Flis (Moniuszko)
• Increase awareness for conservation and sustainability of the ecosystem

Festival Opera Tigre-Pamphlet October.pdf
Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.

 

 

 

Sen nocy letniej w Tigre

The Fairy Queen - Festival Opera Tigre photo published by courtesy of the Festival Opera Tigre

THE FAIRY QUEEN

Tekst "Sen nocy letniej" Williama Shakespeare
Muzyka Henry Purcell
Scenariusz i inscenizacja Michał Znaniecki

Sen nocy letniej w Tigre

Spektakl rozgrywać się będzie w przestrzeniach plenerowych wyspy Kaiola Blue w Tigre. W magiczny świat "Snu nocy letniej" publiczność wprowadzona zostanie przez Oberona i Tytanię oraz ich orszak, którzy przypłyną na barkach kanałami Delty rzeki Tigre. Wraz z bohaterami spektaklu, publiczność będzie mogła podążać za akcją Snu tajemniczymi zakamarkami wyspy. Spektakl bowiem toczyć się będzie w kilku miejscach, a publiczność stanie się jego żywą częścią, niejednokrotnie biorąc czynny udział w akcji scenicznej. Tym sposobem ukazane zostanie najprawdziwsze oblicze dzieła, dla ktorego tło stanowi las i czary.

Artyści

Warstwa muzyczna dzieła została specjalnie zaaranżowana na potrzeby spektaklu. Tworzą ja bandoneon, akordeon i gitara elektryczna, co sprawia, że muzyka Henrego Purcella zyskujezupełnie nowe oblicze. W spektaklu udział weźmie grupa 20 artystów, którą tworzą aktorzy, soliści, chór i muzycy. W partię Tytanii wcieli się Ewa Biegas.

Terminy: 28 i 29 stycznia 2015
Kaiola Blue, Arroyo Gélvez

Festival Opera Tigre-Pamphlet October.pdf
Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie obsługi JavaScript.

 

 

 

UWAGA! Ten serwis używa cookies i podobnych technologii.

Brak zmiany ustawienia przeglądarki oznacza zgodę na ich stosowanie na stronach opera.info.pl Czytaj więcej…

Rozumiem i akceptuję

To My

Szanowni Państwo,

W związku z wprowadzeniem nowych regulacji w polskim prawie, jesteśmy zobowiązani poinformować Państwa jako Czytelników i Uzytkowników serwisu opera.info.pl, że nasze strony wykorzystują technologię plików cookies (po polsku "ciasteczek"), podobnie jak praktycznie wszystkie inne serwisy internetowe na świecie.

Informacje zapisane za pomocą cookies są wykorzystywane w celach statystycznych oraz w celu dostosowania naszego serwisu do indywidualnych preferencji naszych Użytkowników. Stosowanie cookies jest niezbędne, aby serwis opera.info.pl mógł dostarczać treści i funkcjonalności w zaprojektowanym zakresie. Każdy Czytelnik lub Użytkownik opera.info.pl może zmienić ustawienia dotyczące technologii cookies, dostosowując konfigurację programu internetowego, za pomocą którego korzysta z zasobów internetu, do własnych wymagań. Dla ułatwienia podajemy poniżej adresy stron interentowych, z których możecie Państwo dowiedzieć się jak modyfikuje się ustawienia w przeglądarkach, z których zazwyczaj korzystacie:

Firefox - włączanie i wyłączanie obsługi ciasteczek;

Internet Explorer - resetowanie ustawień programu Internet Explorer;

Chrome - zarządzanie plikami cookie i danymi stron;

Opera - ciasteczka;

Safari - manage cookies;

Korzystanie przez Państwa z serwisu internetowego opera.info.pl (zgodnie z naszą Polityką prywatności) oznacza, że wyrażają Państwo zgodę aby cookies były zapisywane w pamięci wykorzystywanego przez Państwa urządzenia zgodnie z aktualnymi ustawieniami Państwa przeglądarki.

Beata i Michał opera.info.pl

 

gb bigThis is information about cookies technology being used by opera.info.pl You always may change your settings. If you continue without it we'll assume that you accept all cookies on our website :)